After successful completion of the course, students are able to make use of the translation methods whcih are taught in the accompanying lecture. This curse consists of practical excercises to codify Japanese characters (Kanji).
Practice in codification of Japanese language
Da durch und mit der Sprache ein immanenter Bestandteil der Kultur eines Landes verbunden ist, werden im Zuge unseres Unterrichts auch solche Inhalte des Öfteren von Zeit zu Zeit erläutert. Dazu zählt auch das Einhalten von Regeln, denen in Japan großen Wert im sozialen Zusammenleben beigemessen wird. Daher sind die folgenden Punkte unbedingt für ein erfolgreiches Bestehen zu beachten:
Ein Erfolg ist nur dann zu garantieren, wenn die Vorlesungen kontinuierlich besucht und Hausübungen zeitgerecht erledigt werden. Ein Teil der Übungen kann auch zu Hause erarbeitet werden, wofür in der Regel 2 Wochen Zeit ist.
An den Stichtagen werden die beiden Kriterien bis dahin evaluiert. Sollten die Bedingungen bereits hier nicht erfüllt sein, so ist der Wechsel in das 2. Semester bzw. der Prüfungsantritt Ende des SS nicht möglich. Der Wiedereinstieg ist in solchen Fällen erst im nächsten Studienjahr vorgesehen. Reduziert sich die Anwesenheit bzw. entfällt die Abgabe der HA in den restlichen Vorlesungen unterhalb der genannten Grenze bis zur Prüfung, so gelten die Bedingungen ebenfalls als nicht erreicht.
Ausnahmen werden nur bei triftigen Gründen unter entsprechendem Nachweis (zB ärztliche Bestätigung einer Krankheit, etc.) erwogen.
Not necessary
The student must have at least 2 of the course(s) completed listed below:
Some talent and interest to learn languages. Knowledge of the English language is of great advantage